Google+ Google+ Google+

giovedì 3 maggio 2012

Dizionario gnomese-italiano, italiano-gnomese

Se esistesse un dizionario per neo-mamme, nella sezione "0-3 mesi" conterrebbe probabilmente un solo termine, NGU', e milleduecentoventitrè traduzioni, a seconda dell'occasione, dell'orario e del tono con cui viene pronunciata dal neonato. Già perché ngù può significare tutto o niente. Qualche esempio?



  • ngù detto da una gnoma sorridente sulla sua sdraietta = madre, padre, mi considero abbastanza satolla e riposata da poter annunciare, con orgoglio, di stare bene. Vi ringrazio dell'impegno profuso in queste ultime ore per soddisfare ogni mio bisogno e mi auguro di poter contare sulla vostra assistenza da qui ai prossimi 35 anni;
  • ngù detto da una gnoma al suo papà = t'amo, un giorno ti sposerò e staremo per sempre insieme. Mamma potrà venire a trovarci 5 o 6 volte al giorno per darmi la tetta ma poi fuori dai coglioni;
  • ngù detto da una gnoma alla sua mamma = levati immediatamente il reggiseno, donna;
  • ngù detto da una gnoma alla sua mamma priva di reggiseno = e va bene, per questa volta ti risparmio la vita;
  • ngù detto da una gnoma posata nella culla alla vista dei genitori che con passo felpato si avvicinano al loro letto = ha-ha, illusi!
  • ngù detto da una gnoma al genitore che, alle 5 del mattino, dopo ore di urla disperate, la scuote vigorosamente chiedendole "Che diavolo hai?!" = niente, va tutto bene perché?
  • ngù detto da una gnoma con indosso un ridicolo vestitino rosa da principessa = sì sì, bravi, divertitevi a ridicolizzarmi finché non mi posso muovere. Tanto a 12 anni butterò via tutto questo bel guardaroba da cretina e indosserò solo minigonne inguinali, t-shirt teschiate, zeppe da 20cm e vagonate, va-go-na-te di piercing;
  • ngù detto da una gnoma rossa in volto = preparatevi, ne arriva una bella grossa;
  • ngù detto da una gnoma che ha appena espletato = gradirei essere cambiata, celermente, grazie;
  • ngù detto da una gnoma sporca di merda fino al collo = belli, o mi cambiate immediatamente il pannolino o, quando finalmente vi deciderete a farlo, vi piscerò in faccia, urlerò come se mi steste scuoiando viva facendo allarmare i vicini, sparerò la mia riserva speciale di merda sulla parete del bagno (cercando di centrare la parte di muro dipinta e non quella piastrellata) e riempirò il pannolino pulito di cacca non appena avrete finito di abbottonarmi la tutina nuova;
  • ngù detto da una gnoma a un gatto = questa casa è troppo piccola per tutti e due;
  • ngù detto da una gnoma alla vista del sondino anale = spero vivamente tu stia scherzando;
  • ngù detto da una gnoma al nonno venuto a trovarla = ti prego portami a casa con te, salvami da questi due rincoglioniti!
  • ngù detto da una gnoma alle sue manine = ma la smettete di comparirmi davanti all'improvviso? Mi fate prendere un'infarto ogni volta! E poi, vi prego, basta sberle in faccia! Se mi dite cosa volete ve lo do. Non ho contante qui, ma posso convincere papino a darvi dei soldi, basta che poi ve ne andiate e mi lasciate in pace.

1 commento:

Google+